Samstag, 30. November 2013

Eggnog

Eggnog

hot or cold, with or without alcohol
Ingredients for 4 servings:
about 4 Cups of milk
2 tablespoons cornstarch
1/2 Cup of sugar
1 teaspoon vanilla extract
2 eggs
¼ teaspoon cinnamon
pinch of nutmeg
rum or rum flavoring
 
Put milk, cornstarch, sugar and vanilla in a saucepan, stir with a whisk, bring to a boil, cook stirring constantly for 1 minute then remove from heat.

Beat the eggs in a bowl until fluffy, let about 1/4 of the milk slowly run in under stirring, then pour back everything into the pot of milk. This method is important so that the eggs are tempered and will not curdle. Put
the pot back on the stove and let simmer for 1-2 minutes while stirring. Season with cinnamon, nutmeg, and to taste rum or rum flavoring.

Eierpunch

heiß oder kalt, mit oder ohne Alkohol
Zutaten für 4 Portionen:
1 Liter     Milch
2 EL     Speisestärke
100 g     Zucker
1 Pck.     Vanillezucker
2     Eier
¼ TL     Zimt
etwas     Muskat 
Rum, oder Rum-Aroma

Milch, Speisestärke, Zucker und Vanillezucker in einem Kochtopf mit dem Schneebesen verrühren, aufkochen, unter ständigem Rühren 1 Minute kochen, vom Herd nehmen.

Eier in einer Schüssel schaumig schlagen, ca. 1/4 der Milch langsam unter Rühren hineinlaufen lassen, dann alles in den Milchtopf zurückgießen. Diese Methode ist wichtig, damit die Eier temperiert werden und nicht gerinnen. Den Topf wieder auf den Herd stellen und 1-2 Minuten unter Rühren köcheln. Mit Zimt, Muskat, und nach Geschmack Rum oder Rum-Aroma abschmecken.

Freitag, 29. November 2013

Cranberry Pistachio Biscotti

Cranberry Pistachio Biscotti
Cranberry Pistazie Biscotti

Ingredients:
1/4 cup light olive oil
3/4 cup white sugar
2 teaspoons vanilla extract
1/2 teaspoon almond extract
2 eggs
    1 3/4 cups all-purpose flour
1/4 teaspoon salt
1 teaspoon baking powder
1/2 cup dried cranberries
1 1/2 cups pistachio nuts
 
Directions:
1.     Preheat the oven to 300 degrees F (150 degrees C).
2.     In a large bowl, mix together oil and sugar until well blended. Mix in the vanilla and almond extracts, then beat in the eggs. Combine flour, salt, and baking powder; gradually stir into egg mixture. Mix in cranberries and nuts by hand.
3.     Divide dough in half. Form two logs (12x2 inches) on a cookie sheet that has been lined with parchment paper. Dough may be sticky; wet hands with cool water to handle dough more easily.
4.     Bake for 35 minutes in the preheated oven, or until logs are light brown. Remove from oven, and set aside to cool for 10 minutes. Reduce oven heat to 275 degrees F (135 degrees C).
5.     Cut logs on diagonal into 3/4 inch thick slices. Lay on sides on parchment covered cookie sheet. Bake approximately 8 to 10 minutes, or until dry; cool.

Zutaten:
1/4 Tasse Olivenöl
3/4 Tasse Zucker
2 Teelöffel Vanille-Extrakt
1/2 Teelöffel Mandelextrakt
2 Eier

1 3/4 Tassen Mehl
1/4 TL Salz
1 Teelöffel Backpulver
1/2 Tasse getrocknete Cranberries
1 1/ 2 Tassen Pistazien
 

Zubereitung:
1 . Heize den Backofen auf 150 ° C.
2 . In einer großen Schüssel  Öl und Zucker verrühren, bis alles gut vermischt ist . Gebe den Vanille -und Mandelextrakte dazu, dann schlage die Eier auf. Mehl , Salz und Backpulver allmählich in die Ei-Mischung rühren. Cranberrys und Nüsse von Hand untermischen.
3 . Den Teig in zwei Hälften teilen. Zwei Rollen formen ( 30x2cm) auf einem Backblech , das mit Backpapier ausgekleidet wurde. Teig kann klebrig sein , befeuchte die Hände mit kaltem Wasser um den Teig leichter zu handhaben.
4 . Backe für 35 Minuten im vorgeheizten Backofen oder bis die Rollen hellbraun sind. 
Aus dem Ofen nehmen und beiseite stellen, um für 10 Minuten abzukühlen. 
Reduziere die Ofenhitze auf 135 ° C.
5 . Schneide die Rollen Diagonal in 2cm dicke Scheiben. Lege sie auf ein mit Backpapier abgedecktes Backblech. Backe sie etwa 8 bis 10 Minuten, oder bis sie trocken sind ; abkühlen lassen

Freitag, 22. November 2013

Chai Syrup

Chai Syrup
Chai Sirup

2 Cups Water
2 Cups Sugar
2 Cinnamon Sticks
2 Star Anis
1 Piece of fresh Ginger (1,5 x 1,5 inch)
2 Tsp Cardamon
1 Tsp Fennel Seed
1 Tsp Cloves

Bring the water to a boil, put in the sugar and let it reduce a little bit.
Let the dry spices (except the ginger) rost in an oilfree pan for a little until it starts smelling.
Cut the fresh ginger in slices.
Now add the spices & the ginger to the syrup and let cook for 15 min. on medium heat.
Let it cool and put it in a nice bottle.
Now you can add it to your coffee, black tea or hot milk, even hot chocolate.
It´s a delicious idea for a homemade christmas gift if you add a cute ribbon and a label.

 Zutaten:
400 ml     Wasser
350 g     Zucker
2 Stange/n     Zimt
2     Sternanis
1 Stück     Ingwerwurzel, etwa 4x4 cm
2 TL     Kardamom

1 TL Fenchelsamen
1 TL Nelken

Das Wasser zum Kochen bringen, den Zucker ins Wasser geben und sirupartig einkochen. Gleichzeitig die Gewürze (bis auf den Ingwer) in einer Pfanne trocken anrösten, bis sich das Aroma entfaltet.
Den Ingwer in Scheiben schneiden. Dann die Gewürze und den Ingwer ins Wasser geben und alles etwa 15 min köcheln lassen. Abkühlen lassen.

Donnerstag, 14. November 2013

Norwegian Almond Cake & Apple Sauce

Norwegian Almond Cake & Apple Sauce
Norwegischer Mandelkuchen & Apfelkompott


Zutaten

3 Eier, getrennt
100 g Butter weich (oder Margarine), laktosefrei 
125 g Zucker
150 g Mandeln, gemahlen
60 g Mandeln, gehackt
150 g Kartoffeln, gekocht, abgekühlt, gepellt, durchgedrückt oder gerieben
Die Eier trennen, das Eiweiß steif schlagen. Die laktosefreie Butter mit einem Handmixer geschmeidig rühren und den Zucker nach und nach unterrühren, dann die Eigelbe einzeln unter Rühren hinzufügen. Anschließend beide Sorten Mandeln und die durchgedrückten oder geriebenen Kartoffeln unterarbeiten. Das steif geschlagene Eiweiß zum Schluss vorsichtig unterheben.

Eine Springform (24 cm Durchmesser) mit Backpapier auslegen, die Mandelmasse hineinfüllen und im vorgeheizten Backofen bei Ober/Unterhitze 175 °C ca. 45 Min. backen.

Nach dem Abkühlen den Mandelkuchen mit etwas Puderzucker bestäuben.

Dazu habe ich Apfelkompott gemacht, sehr gut passt aber auch Preiselbeersahne.

Donnerstag, 7. November 2013

Rice Pudding Greek Style with fresh Pomegranates

Rice Pudding Greek Style with fresh Pomegranates
Griechischer Milchreis mit Granatapfel
 
Ingredients
 
1 Cup Round-Grain Rice
1 Cup Sugar
2 Cups Water
4 Cups Milk
2 Egg Yolks
1 Tsp Vanilla 
1 Tbsp Potato Starch
 1 Tbsp Ground Cinnamon
Pomegranate Seeds
 
How to 

Bring  the water to a boil and add the milk and the rice. 
Cook the rice until tender and don´t forget to stir from time to time.
Mix the potato starch with a little bit of cold water and add it to the rice.
Then put also the sugar to it.
Stir in the egg yolks and the vanilla. 
Put the rice pudding in some nice bowls and let it cool down.
Before serving sprinkle some cinnamon over the pudding and add some fresh pomegranates.


Zutaten

200g Milchreis
200g Zucker
400ml Wasser
1l Milch
2 Eigelbe
1 TL Vanilleextrakt
1 EL Kartoffelstärke
1 EL Zimt
Granatapfelkerne
 
Zubereitung 

Das Wasser zum Kochen bringen. 
Den Reis und die Milch dazu geben und unter ständigem Rühren köcheln, bis der Reis weich wird.
Den Zucker zugeben und die Kartoffelstärke mit etwas Wasser verrühren und unter den Reis rühren.
Die Eigelbe in den Milchreis rühren.
Den Vanilleextrakt zum fertigen Reis geben und unterrühren.
In Schalen erkalten lassen, Zimt drüber streuen und mit Granatapfelkernen dekorieren. 
 
 
 


 
 
 

Poppyseed Yeast Flower

Poppyseed Yeast Flower
Mohnhefeblume

Mittwoch, 6. November 2013

Victoria Sponge Cake



Victoria Sponge Cake with Vanilla Bean Chantilly & Homemade Pomegranate Jam

Victoria Sponge Torte mit Vanilleschotensahne & selbstgemachter Granatapfelmarmelade

Samstag, 2. November 2013

Homemade Apple Pie Filling for 5 Pies
(Selbstgemachte Apple Pie Füllung für 5 Pies)


























Ingredients

  • 18 cups sliced peeled tart Apples (about 6 pounds)
  • 3 tablespoons bottled lemon juice
  • 4-1/2 cups sugar
  • 1 cup cornstarch
  • 2 teaspoons ground cinnamon
  • 1 teaspoon salt
  • 1/4 teaspoon ground nutmeg
  • 10 cups water

Directions

  • In a large bowl, toss apples with lemon juice; set aside. In a Dutch
  • oven over medium heat, combine the sugar, cornstarch, cinnamon, salt
  • and nutmeg. Add water; bring to a boil. Boil for 2 minutes, stirring
  • constantly. Add apples; return to a boil. Reduce heat; cover and
  • simmer until the apples are tender, about 6-8 minutes. Cool for 30
  • minutes.
  •  
  • Ladle into freezer containers, leaving 1/2-in. headspace. Cool at
  • room temperature no longer than 1-1/2 hours. Seal and freeze; store
  • up to 12 months. Yield: 5-1/2 quarts (enough for about five 9-inch
  • pies).

Zutaten 


Ca. 3 kg geschälte und in Spalten geschnittene säuerliche Äpfel (am besten Granny Smith)

3 EL Zitronensaft (Flasche)
1 kg Zucker
125 g Maisstärke
2 TL gemahlener Zimt
1 TL Salz
1/4 TL gemahlener Muskat
2,5 l Wasser

Zubereitung

 Zuerst werden die geschnittenen Äpfel mit dem Zitronensaft in einer grossen Schüssel vermischt und zur Seite gestellt.
In einem schwerem Topf den Zucker, die Stärke, den Zimt, das Salz und den Muskat gut verrühren, das Wasser dazu geben und bei mittlerer Hitze zum Kochen bringen.
Jetzt das Ganze 2 Minuten lang kochen lassen und dabei rühren, damit nichts am Topfboden anklebt.
Die Äpfel in den Topf, vermischen und wieder zum Kochen bringen.
Nun die Hitze reduzieren und mit dem Deckel drauf 6-8 Minuten simmern lassen bis die Äpfel weich sind.
30 Minuten abkühlen lassen.
Mit einem Schöpflöffel in vorbereitete Gefrierbehälter füllen und etwa 1,5 cm Abstand zum Rand lassen. 
Bei Zimmertemperatur für etwa  1 1/2 Stunden abkühlen lassen.
Die Gefrierbehälter gut verschliessen und einfrieren.
Die Füllung ist im Tiefkühler für etwa ein Jahr haltbar und ist ausreichend für 5 Pies (23 cm Pieform)

Viel Spass beim ausprobieren und aufessen.
Eure Laura